Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Pyydetyt käännökset - nava91

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 121 - 140 noin 416
<< Edellinen1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Seuraava >>
8
Alkuperäinen kieli
Ranska L'âge bête
L'âge bête
Così è come viene definito il periodo tra i 12 e i 16 anni circa (l'adolescenza in poche parole) in francese (Vallese), però non riesco a trovare un corrispondente italiano... qualcuno conosce un modo di dire?
non credo che in italiano si dica "L'età stupida"... o si?

Valmiit käännökset
Italia età
64
Alkuperäinen kieli
Italia Grammatica - Invece
E invece no!
Invece di dire scemenze, usa il cervello.
È proprio bravo invece!

Valmiit käännökset
Ranska grammaire : Invece
79
Alkuperäinen kieli
Italia A tutti gli amministratori ed esperti
Se vedete un testo originale o una traduzione, con ritorni di paragrafo vuoti, vogliate modificarlo.

Valmiit käännökset
Ranska A tous les administrateurs et experts
Englanti To all administrators and experts
234
Alkuperäinen kieli
Italia A tutti gli esperti di inglese
Quando valutate una traduzione, specificate, nel campo dei commenti, i seguenti punti:

- you, chiarite la persona (2a sing., 2a plur, formale)
- specificare il genere (m/f) della persona che scrive la lettera e/o della persona a cui è indirizzata (in inglese gli aggettivi sono invariabili)
Traduzione che rispetta punteggiatura e ritorni di paragrafo pf

Valmiit käännökset
Englanti To all English experts
11
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Brasilianportugali Fique com Deus
Fique com Deus

Valmiit käännökset
Italia Resta con Dio
12
Alkuperäinen kieli
Italia "Che palleeee...."
"Che palleeee...."

Valmiit käännökset
Ranska "Quelle baaarbe..."
Englanti "What a draaaag ..."
<< Edellinen1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Seuraava >>